Un aereo passa veloce
e io mi fermo a pensare a
tutti quelli che partono,
scappano o sono sospesi
per giorni, mesi, anni
in cui ti senti come uno
che si è perso tra obbiettivi
ogni volta più grandi.
Succede perché, in un instante
tutto il resto diventa invisibile,
privo di senso e irraggiungibile per me,
succede perché fingo che va sempre tutto bene
ma non lo penso in fondo.
Torneremo ad avere più tempo,
e a camminare per le strade
che abbiamo scelto,
che a volte fanno male,
per avere la pazienza delle onde
di andare e venire,
e non riesci a capire .
Succede perché, in un instante tutto il resto
diventa invisibile,
privo di senso e irraggiungibile per me,
succede anche se il vento porta tutto via con se,
vivendo e ricominciare a fluire
ricominciare a fluire
ricominciare a fluire
ricominciare a fluire…
An airplane passes fast
And I stop to think about
everyone that are departing,
that run away or are just hanging
For days, months, years
Where you feel like someone
that is lost between always
larger goals.
It happens because, in an instant
Everything else becomes invisible,
Devoid of meaning and unattainable for me,
That happens because I pretend that everything always goes well
But I don’t think so, at last.
We will return to have more time,
And to walk on the streets
that we have chosen,
That sometimes hurt,
To have the patience of the waves
to come, and go
And you are unable to understand.
It happens because, in an instant
Everything else becomes invisible,
Devoid of meaning and unattainable for me,
It happens even if the wind brings everything away with it,
living… and come back to flow, again.
come back to flow
come back to flow
come back to flow…
Vorrei non essere costretto a fingere
per rimanere ancora qui
perché mi sono perso in questo posto
ma non voglio andare via così.
E torneremo leggeri come l’aria
come ieri…
I wish I wouldn’t be forced to pretend
to still remain in this place
cause I lost myself here
but I don’t want to go away, in this way.
And we will be light again like the air
like yesterday …